Contacto
× Cerrar

1" M electroválvula programable RF
cód. 8323

Descargar la guía
INSTALACIÓN

La electroválvula programable es perfectamente estanca y funciona aunque siempre esté sumergida en agua hasta un metro de profundidad (grado de protección IP68).

Se puede instalar en arquetas, tanto en horizontal como en vertical.

Para garantizar su hermeticidad, es necesario asegurarse de que el grupo de mando esté alineado e insertado en la guía correspondiente y de que la tapa transparente esté perfectamente enroscada a fondo con la junta de estanqueidad bien asentada en su alojamiento.

Atención: cuando instale la electroválvula programable, compruebe que se respete la dirección del flujo de agua, indicada por la flecha "FLOW".

COLOCACIÓN DE LAS PILAS - ELECTROVÁLVULA

Desenrosque la tapa transparente. Extraiga el grupo de mando. Desenrosque la tapa del compartimento de las pilas, extraiga el portapilas y retire las pilas agotadas, si las hay.

Ponga las pilas nuevas respetando la polaridad. Enrosque la tapa controlando que la arandela quede correctamente colocada en su alojamiento. Alinee el grupo de mando en su guía e introdúzcalo en su alojamiento. Cierre la tapa transparente controlando que la arandela quede correctamente colocada en su alojamiento.
Atención: utilice únicamente pilas alcalinas de marca de 1,5 V tipo AAA no recargables.

Cuando se ponen las pilas, se activa un ciclo de inicialización (secuencia de encendido de los leds y cierre de las válvulas).
Atención: acuérdese de abrir el grifo del agua.

COLOCACIÓN DE LAS PILAS - MANDO A DISTANCIA

Quite la tapa por la parte trasera del mando a distancia e introduzca 2 pilas de marca, alcalinas AAA de 1,5 V no recargables.

Nota: respete la polaridad indicada en el fondo (++ - -).

DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES DE LED DEL PANEL

Al cabo de 30 segundos de poner las baterías o de presionar una tecla, los indicadores de led del panel se apagan: para encenderlos de nuevo, pulse cualquier tecla.

La electroválvula programable se programa automáticamente mediante el mando a distancia RF (cód. 8347, controla hasta 2 dispositivos RF - cód. 8348, controla hasta 6 dispositivos RF) vendido por separado. Si no se dispone del mando a distancia RF, solo se podrá realizar el riego manual.

Símbolo 1

Estado: Luz verde encendida fija
Significado: Indica que la línea está abierta.

Estado: Luz verde parpadeando
Significado: Indica que se ha seleccionado la línea.

Símbolo OK

Estado: Luz verde parpadeando
Significado: Indica que la línea se ha abierto en modalidad manual. Si se pulsa la tecla se cierra la línea.

Indica el estado del sensor de lluvia RF (solo si, en el mando a distancia RF, la función RAIN SENSOR se ha activado).

Estado: Encendido fijo
Significado: Riego interrumpido debido a la intervención del sensor de lluvia RF.

Estado: Parpadeante
Significado: La electroválvula no recibe ninguna señal del sensor de lluvia RF desde hace más de 24 horas por uno de los siguientes motivos:
1) Las baterías del sensor de lluvia RF están agotadas; sustitúyalas;
2) El alcance de la señal de radiofrecuencia es insuficiente; acerque el sensor a la electroválvula.

Símbolo RF

Estado: Rojo parpadeante
Significado: En espera de que se asocie al mando a distancia RF.

Estado: Rojo fijo
Significado: Se está efectuando la asociación con el mando a distancia RF.

Estado: Verde parpadeante
Significado: Se están transmitiendo datos.

Símbolo LOW BATT

Indica el estado de carga de las baterías.

Símbolo del RELOJ
Indica la condición operativa del mando a distancia.

Estado: Rojo fijo
Condición operativa: No asociado al mando a distancia. No hay riegos automáticos introducidos o transferidos.
Soluciones: Efectúe la asociación.

Estado: Rojo/verde alternado
Condición operativa: Asociado. Hora sincronizada. Programas de riego aún NO transferidos. Riego automático suspendido.
Soluciones: Transfiera los programas de riego desde el mando a distancia a la electroválvula.

Estado: Verde fijo
Condición operativa: Asociado. Hora sincronizada. Programas de riego configurados para regar automáticamente. Riego automático habilitado.

Estado: Verde Parpadeante
Condición operativa: Asociado, horario NO sincronizado entre los dos dispositivos (por ejemplo, si se pierde el horario debido a una ausencia prolongada de las pilas): los programas de riego se activarán a horas distintas de las ajustadas en el mando a distancia RF.
Soluciones: Vuelva a programar la electroválvula.

El color rojo del símbolo del reloj, tanto si está fijo como si parpadea, indica que la electroválvula no está programada para el riego automático.

RIEGO MANUAL

Es posible abrir o cerrar manualmente una línea tanto localmente, mediante el panel de control de la electroválvula programable, como a distancia, mediante el mando a distancia (véase el capítulo correspondiente).

Si el panel de mando de la electroválvula programable está apagado, enciéndalo pulsando cualquier tecla.
Pulse las flechas para habilitar la línea.

Pulse la tecla OK para abrir la línea (cuando la línea está abierta, el símbolo parpadea y el número “1” se enciende fijo).

Pulse el botón OK para cerrar la electroválvula abierta manualmente o espere 5 minutos para que se produzca el cierre automático.
La apertura manual de la electroválvula interrumpe cualquier riego automático en curso.

INDICACIONES DE LA PANTALLLA DEL MANDO A DISTANCIA

1) Indican los inicios programados (start time) del riego automático
2) Indica el nivel de la pila
3) Indica la línea que estamos programando
4) Indican qué programas (solo A, solo B, tanto A como B, ni A ni B) están habilitados
5) Indica la página de test y de riego manual
6) Indica que se está en modalidad de modificación de parámetro
7) Indica las páginas de start time (inicios)
8) Indica la hora o, en las páginas de programación, la duración y la hora de inicio del riego
9) Indica que se está regando
10) Indica el día de la semana; en la programación, indica el día de la semana en el que se desea regar y con cuál de los dos programas

CÓMO USAR EL TECLADO DEL MANDO A DISTANCIA

Con solo tres teclas se pueden definir todos los parámetros.

Las flechas permiten desplazarse por las distintas páginas para seleccionar la deseada.

La tecla OK permite acceder a la MODIFICACIÓN del parámetro mostrado. Al pulsar la tecla OK, la pantalla muestra abajo a la izquierda el mensaje OK.

Cuando el mensaje OK está encendido, las flechas permiten modificar el valor del parámetro mostrado.
Al llegar al valor deseado, pulse el botón OK para confirmar la modificación; en la pantalla, abajo a la derecha, desaparece el mensaje OK.
Ahora podrá volver a cambiar de página mediante las flechas.

Si no se pulsa ninguna tecla en unos 5 minutos, el programador vuelve automáticamente a la página de la hora y el día, sin confirmar la modificación que se estaba realizando.

ASOCIACIONES - Procedimiento para asociar la electroválvula programable RF y el mando a distancia RF

Para asociar los dispositivos, manténgalos a una distancia de entre 50 cm como mínimo y 10 metros como máximo entre sí, sin obstáculos.
Active la electroválvula pulsando cualquier botón.

Pulse simultáneamente las tres teclas de la electroválvula programable durante al menos 5 segundos, hasta que los símbolos RELOJ y RF empiecen a parpadear en rojo.

Pulse la tecla UNIT del Mando a distancia RF para seleccionar el número de la Unidad RF al que asociar la electroválvula programable.

Introduzca durante unos segundos un objeto puntiagudo en el agujero S1 del mando a distancia RF: aparecerá el icono de radiofrecuencia.
La pantalla del Mando a distancia RF parpadea, indicando que los dos componentes están intentando establecer una conexión por radiofrecuencia.

El resultado del proceso de asociación se visualiza en la pantalla del mando a distancia RF cuando el símbolo de radiofrecuencia deja de parpadear.

(A) Asociación fallida: símbolo de radiofrecuencia encendido de forma fija y símbolo de error parpadeante. Repita el procedimiento de asociación.

(B) Asociación ejecutada correctamente: símbolo de radiofrecuencia apagado. Aparece la unidad asociada (p. ej., 1 AB Unit).

Independientemente del resultado de la asociación, en la pantalla de la electroválvula RF aparecerán encendidos en secuencia todos los símbolos.
Si se ha efectuado correctamente la asociación, la electroválvula RF mostrará el símbolo del reloj verde fijo.

USO

La electroválvula programable RF controla una línea de riego. En el mando a distancia cada línea tiene dos programas, A y B, independientes entre sí. En los dos programas se pueden configurar hasta 4 horas de inicio diarias a lo largo de las 24 h solares.

NOCIONES DE PROGRAMACIÓN

Se da cuenta aquí todas las páginas de programación en orden de aparición: las flechas permiten desplazar las diversas páginas. La tecla OK permite acceder a la MODIFICACIÓN del parámetro mostrado.

EJEMPLO DE PROGRAMACIÓN

AJUSTE DE HORA Y DÍA

Pulse OK y use las dos flechas para ajustar la hora deseada. Pulse OK para confirmar.

Use las flechas para seleccionar el día de la semana y pulse OK.
Los días indicados son: S domingo, M lunes, T martes, W miércoles, T jueves, F viernes, S sábado.

DEFINIR/MODIFICAR EL RUN TIME

La página RUN TIME permite configurar la duración de riego por la LÍNEA, tanto para el programa A como para el programa B. La duración del riego para cada línea se puede ajustar de 1 a 60 minutos.

Desde la página de la hora actual, pulse UNIT hasta llegar a la unidad que desea programar. Pulse la flecha derecha.

En la página RUN TIME, pulse la tecla OK para habilitar la modificación, el símbolo OK parpadeará para indicar que los parámetros mostrados pueden modificarse y requieren la confirmación del ajuste realizado. Utilice las flechas para cambiar el valor mostrado (manteniendo pulsadas las teclas, se avanza más rápidamente). Pulse la tecla OK para confirmar el valor definido.

Pulse la tecla OK para confirmar el valor definido. Pulsando la flecha derecha se pasa al ajuste de los START TIME.

DEFINA ENTRE 1 Y 4 HORAS DE INICIO

Para definir el inicio 1 pulse OK; el símbolo 1 permanece encendido fijo. Use las flechas para ajustar la hora de inicio del riego 1 (por ej. 8.00) (manteniendo pulsadas las teclas, se avanza más rápido).

Pulse OK para confirmar la hora introducida. Pulse la flecha derecha para ver la siguiente página de programación. Ajuste los demás inicios siguiendo el mismo procedimiento.

OFF: ningún inicio. Las horas se deben ajustar en secuencia, de acuerdo con las 24 horas solares.

Pulse la flecha derecha para ver la siguiente página de programación: días en los que regar.

SELECCIONE LOS DÍAS EN LOS QUE DESEA ACTIVAR LOS CICLOS DE RIEGO CONFIGURADOS (WEEKLY SCHEDULE)

Pulse la tecla OK para acceder a la modificación de la programación semanal (parpadea S = Domingo). Pulse las teclas para pasar a los días siguientes.

Pulse varias veces la tecla OK para eliminar o restablecer el riego en el día seleccionado (en este ejemplo, se elimina el miércoles, W = WEDNESDAY).

Los días indicados son: S domingo, M lunes, T martes, W miércoles, T jueves, F viernes, S sábado.

Para salir, sitúese en EXIT utilizando las flechas; cuando parpadee EXIT, pulse OK. Pulse la flecha derecha para ver la siguiente página de programación: Rain Sensor RF.

ASOCIACIONES - Procedimiento para asociar la electroválvula RF y el sensor de lluvia por radiofrecuencia

La electroválvula RF reconoce la señal de un Rain Sensor RF instalado, siempre que los dispositivos estén situados a una distancia máxima de 30 m sin obstáculos y no haya otras señales de radiofrecuencia.

RAIN SENSOR RF

En la página RAIN SENSOR pulse la tecla OK, se accederá a la activación/desactivación del Rain Sensor RF (Sensor de Lluvia).
Pulsando la flecha derecha se cambia el estado de “NO” (sensor desactivado) a “YES” (sensor activado) y viceversa.

Confirme pulsando la tecla OK.
El reconocimiento entre los dispositivos se produce en un plazo de 5-10 minutos.

Estado del Rain Sensor RF:
Símbolo apagado: Sensor VACÍO o no activo para el programador.
Símbolo encendido fijo: Sensor LLENO y activo para el programador. Cuando el sensor está LLENO se interrumpen los programas de riego que se estén realizando y se impide que comiencen automáticamente otros programas mientras el símbolo permanezca encendido.
Símbolo encendido parpadeando: el programador lleva más de 24 horas sin recibir información del Rain Sensor RF y funciona con independencia del sensor. Compruebe las pilas del Rain Sensor RF y su correcta instalación.

Atención: a electroválvula programable RF solo se puede asociar el Rain Sensor RF (cód. 90831), no el Rain Sensor por cable (cód. 90915).

TEST/RIEGO MANUAL

Pulse la flecha derecha para ver la siguiente página de programación: test manual. Pulse la tecla RF para activar la comunicación entre el mando a distancia y la electroválvula RF: la palabra TEST parpadeará durante unos segundos. En el display se visualizan la línea 1 y la palabra OFF; pulse la tecla OK para activar el riego por el tiempo predefinido de 5 minutos.

Pulse la tecla OK para activar el riego por el tiempo predefinido de 5 minutos.

Para salir de la función, pulse la flecha derecha hasta que aparezca el mensaje TEST y, luego, pulse la tecla OK. Pulse la flecha derecha para volver a la página UNIT.

Para volver a la página HORA/DÍA, pulse varias veces la tecla UNIT.

Para acceder directamente a la programación manual desde la página HORA/DÍA, pulse la tecla UNIT y consulte la unidad deseada. Pulse la flecha derecha para ir a la página test. Siga el procedimiento explicado.

HABILITACIÓN DE LOS PROGRAMAS A Y B Y PUESTA EN OFF

En la pantalla aparece con normalidad la pantalla HORA/DÍA actual; pulse el botón UNIT, seleccione la unidad con las flechas y pulse OK.

Pulse las flechas para habilitar el programa deseado: solo A, solo B, los dos programas o ponerlos en OFF.

Nota: en cambio, se permite el solapamiento temporal del ciclo de riego del programa A y el del programa B (si la instalación no tiene suficiente caudal, esto podría afectar negativamente a la calidad de los riegos).

Una vez realizada la selección, pulse la tecla OK para confirmar la habilitación de los programas mostrados.

TRANSFERENCIA DE DATOS INTRODUCIDOS DESDE EL MANDO A DISTANCIA RF A LA ELECTROVÁLVULA

Mantenga los dispositivos a una distancia de entre 50 cm como mínimo y 10 metros como máximo entre sí, sin obstáculos.

Pulse el botón UNIT para elegir la unidad y pulse el botón RF. Durante unos segundos, la pantalla del mando a distancia mostrará el icono RF parpadeando.

Cuando desaparezca el símbolo RF, signficará que la actualización ha concluido correctamente. Si aparece el mensaje ERR intermitente en el mando a distancia, acerque los dos dispositivos y repita la operación. Para volver a la pantalla HORA/DÍA, pulse varias veces la tecla UNIT.

Toda modificación realizada desde el mando a distancia RF se debe transferir a la electroválvula RF. Después de cambiar las pilas de la electroválvula RF, sincronice el horario desde el mando a distancia RF siguiendo el mismo procedimiento.

RESET

El RESET, es decir, el restablecimiento de los ajustes predeterminados, elimina todos los programas de riego, así como la asociación con el Rain Sensor RF y con el mando a distancia RF.

Para efectuar el RESET, pulse simultáneamente las flechas durante 10 segundos, hasta que aparezcan todos los símbolos encendidos en secuencia.

Para resetear el mando a distancia RF, introduzca un objeto puntiagudo en el agujero S1 y pulse al mismo tiempo las dos flechas durante 10 segundos.

MANTENIMIENTO

A final de temporada, antes de que lleguen las heladas del invierno, corte el agua y vacíe el sistema, abriendo manualmente la válvula para que salga el agua que quede en su interior.

Extraiga el grupo de mando y guárdelo en un lugar seco en el que la temperatura no baje de los 3 °C. Recuerde extraer las pilas.

Al principio de la nueva temporada, introduzca pilas nuevas y cierre la tapa asegurándose de que la junta de estanqueidad esté correctamente montada.

Conecte los cables al solenoide azul turquesa respetando la polaridad (rojo + negro -) y vuelva a introducir el grupo de mando alineándolo correctamente en la guía prevista, con cuidado para no aplastar los cables. Cierre siempre a fondo la tapa transparente, asegurándose de colocar correctamente la junta de estanqueidad.